Pour se réconcilier, on ne vient pas avec un couteau qui tranche mais avec une aiguille qui coud.

« Pour se réconcilier, on ne vient pas avec un couteau qui tranche mais avec une aiguille qui coud. »

Proverbe africain, recueilli dans « Le dictionnaire des proverbes africains » (1984)

Proverbe africain illustré sur fond wax : « Pour se réconcilier, on ne vient pas avec un couteau qui tranche mais avec une aiguille qui coud. »

Signification

La réconciliation exige des instruments de réparation, pas de rupture : on vient recoudre le lien déchiré, non trancher ce qui en reste.

Interprétation

Ce proverbe africain est un manuel de paix en une phrase : qui vient se réconcilier en ressassant les griefs apporte un couteau ; qui vient avec des gestes de réparation apporte une aiguille. Mots choisis, torts reconnus, main tendue : autant de points de couture. La paix se coud patiemment, point par point, elle ne se décrète pas.

Contexte d'usage

Invoqué avant une médiation ou des retrouvailles, pour préparer les mots qui réparent.

Mots-clés :

réconciliationpaixmédiationréparationpardon