Si l'éléphant brise un arbre, le lièvre brise lui aussi de l'herbe.

« Si l'éléphant brise un arbre, le lièvre brise lui aussi de l'herbe. »

Proverbe haoussa du Nigeria, d'après « 358 Hausa Proverbs » (2012), traduction française du site GIWA TA KARYE ITACE // ZOMO KUWA YA KARYE DATSI. (haoussa)

Proverbe africain illustré sur fond wax : « Si l'éléphant brise un arbre, le lièvre brise lui aussi de l'herbe. »

Signification

Chaque être agit à l'échelle de ses moyens : le puissant fracasse les arbres, le faible casse de l'herbe. Les capacités varient, mais l'intention d'agir et de marquer sa présence est la même.

Interprétation

Ce proverbe haoussa célèbre une forme d'égalité dans l'action : chaque être a son registre et, dans ce registre, il est entier. Le lièvre ne peut imiter l'éléphant, mais il n'est pas inactif pour autant. Il invite à ne pas se déprécier parce qu'on n'agit pas à la même échelle que les plus grands, et à ne pas mépriser les petits gestes qui, dans leur ordre, ont leur propre valeur.

Contexte d'usage

Utilisé pour encourager ceux qui font modestement, en soulignant que l'effort est relatif à la condition de chacun.

Mots-clés :

proportioneffortmodestiecapacitéaction