La bonne parole est pour le coeur, non pour l'oreille.

« La bonne parole est pour le coeur, non pour l'oreille. »

Proverbe africain, recueilli dans « Les proverbes et dictons africains » (2006)

Proverbe africain illustré sur fond wax : « La bonne parole est pour le coeur, non pour l'oreille. »

Signification

La parole juste vise le cœur, pas le plaisir des oreilles : ce qui flatte l'ouïe distrait, ce qui touche le cœur transforme.

Interprétation

Ce proverbe africain distingue deux destinations de la parole : l'oreille, qui aime les belles sonorités et les compliments, et le cœur, qui a besoin de vérité et de profondeur. Le beau parleur s'adresse à la première, le sage à la seconde. Il invite aussi l'auditeur à écouter avec le bon organe : juger une parole à ce qu'elle fait au cœur, pas à ce qu'elle caresse.

Contexte d'usage

Employé pour distinguer les discours flatteurs des paroles vraies qui nourrissent et font grandir.

Mots-clés :

parolesincéritécœurflatterieprofondeur