La bravade n'est que sottise.

« La bravade n'est que sottise. »

Proverbe haoussa du Nigeria, d'après « 358 Hausa Proverbs » (2012), traduction française du site WAUTA / ITA CE ZARUNTA. (haoussa)

Proverbe africain illustré sur fond wax : « La bravade n'est que sottise. »

Signification

Ce qui se donne pour du courage n'est souvent que de l'inconscience : la bravade qui ignore le danger n'est pas de la bravoure, c'est de la sottise costumée.

Interprétation

Ce proverbe haoussa démasque les faux courageux : foncer sans mesurer, défier sans nécessité, risquer sans cause n'a rien d'héroïque. Le vrai courage connaît le danger et l'affronte pour une raison qui le vaut ; la bravade, elle, cherche le spectacle. Les sociétés guerrières savent mieux que personne distinguer leurs braves de leurs fanfarons.

Contexte d'usage

Employé pour remettre à leur place les têtes brûlées qui confondent panache et inconscience.

Mots-clés :

bravadecouragetéméritéluciditémesure