Le remède du feu, c'est le feu.

« Le remède du feu, c'est le feu. »

Proverbe swahili du Kenya, d'après « Proverbs in Swahili » (mhariri.com), traduction française du site Dawa ya moto ni moto (swahili)

Proverbe africain illustré sur fond wax : « Le remède du feu, c'est le feu. »

Signification

On combat certains maux par leur semblable : au feu, on oppose le contre-feu ; à la force, une force égale. Certains adversaires ne comprennent que leur propre langage.

Interprétation

Ce proverbe swahili, équivalent de « combattre le feu par le feu », assume un réalisme tactique : la douceur ne désarme pas tout, et face à certaines agressions, seule une riposte de même nature impose le respect. Il se manie avec discernement : c'est un remède, dit le proverbe, pas un mode de vie, et le remède à haute dose devient poison.

Contexte d'usage

Employé pour justifier une riposte ferme et proportionnée face à qui ne respecte que la force.

Mots-clés :

riposteforcefermetétactiquefeu